Camper
|
am 20. 8. 2003 um 07:32 |
sie ja anscheinend nicht
und irgendjemand muss ihr das doch mal sagen
ich wieß ja, dass ich nie die richtigen worte finde
|
Camper
|
am 20. 8. 2003 um 07:29 |
doch klar
aber du merkst das doch selber auch?
|
Nightmare
|
am 19. 8. 2003 um 18:05 |
@camper
geht es bitte auch etwas freundlicher?
@schatten
setz doch einfach den link zu einer übersetzungsseite rein!
|
Camper
|
am 19. 8. 2003 um 14:42 |
neee
ich bin heute ganz klar im kopf
|
SCHATTEN
|
am 19. 8. 2003 um 14:30 |
wennst meinst
hast heute wieder deinen spinn tag
|
Camper
|
am 19. 8. 2003 um 14:27 |
DICH vielleicht
aber die art, wie du das forum vermüllst, mögen sie bestimmt nicht
|
SCHATTEN
|
am 19. 8. 2003 um 14:24 |
manche leute mögen mich brauch dich nicht dabei
|
Camper
|
am 19. 8. 2003 um 14:23 |
weil das nervt
merkst du das nicht?
|
SCHATTEN
|
am 19. 8. 2003 um 14:19 |
warum bist du so zu mir
|
Camper
|
am 19. 8. 2003 um 14:16 |
jaja
wenn du nix besseres zu tun hast...
ich glaub, du müsstest auch da hin, wo magnus hingehört...
|
SCHATTEN
|
am 19. 8. 2003 um 14:12 |
100 000 Sesterze=sestertiolum
12 zusammen=duedeni
2=duo
2 Jahre hintereinander=biennium
2 Tage lang=biduum
20 AS=vecessis
Aachen=Aquisgranum
Aal=anguilla
Aas=cadaver=cadaveris
ab und zu=interdum
abändern=demuto
abbeißen=praemordeo
abbiegen=declino=deflectere
Abbild=exemplum=simulacrum=effigies=simuläcrum
abbilden=depingo=exprimere
Abbildung=iconismus=descriptio=descriptionis
Abbitte=deprecatio
abbrechen=defringo=abrumpo=rescindere
abbrennen=deflagrare
abbringen=defero=abduco=deterrere
Abbruch=detrimentum
abdanken=abdicare
Abdankung=missio=missionis
abdecken=detego=detegere
abdichten=obdurare
abdringen=abrado
Abdruck=impressio=impressionis
Abend=vesper=vespera=vesperi=vesperis
Abenddämmerung=crepusculum=crepusculi
Abendland=Hesperia
abendlich=Hesperis=vespertinus
abendlich werden=vesperasco
abends=vesperi=vesperum
Abendstern=Hesperus=Noctifer=vesper=vesperugo
Abenteuer=casus
abenteuerlich=prodigiosus
aber=sed=verum=ast=at=autem
aber dennoch=attamen
aber doch=verumtamen=at=verum
aber ja=immo
aber wirklich=verumenimvero
Aberglaube=superstitio=superstitionis
abergläubisch=superstitiosus
aberkennen=abiudicare
abermals=iterium=iterum
abfahren=abire
Abfall=defectio=quisquiliae=defectionis
Abfall das Schwinden=defectio
abfallen=deficio=descisco=deficere=cadere=ausgehen
abfallend=acclinis
abfällig=discordis=discors
abfangen=excipio=intercipere
abfassen=intercipere
Abfassung=conscriptio
abfinden=absolvere=privatim
abfließen=exsudo
abformen=deformo
abführen=deduco=abduco=asportare
abfüllen=defundo
Abfütterung=visceratio
Abgabe=deputatum=tributus=tributi=tributum
Abgang=intertrimentum=discessus
abgeben=perferre=tradere
abgedacht=declivis
abgehärtet=durus
abgehen=inambulo=inambulatio=abire
abgekehrt=diversus
abgekochtes Eisgetränk=decoctusa
abgekürzt=praecise=recisus
abgelebt=decrepitus
abgelegen=avius
abgelegte Haut=reduvia
abgelegte Kleidung=exuviae
abgemagert=macilentus
abgenagt=derosus
abgeneigt=alienus
abgenutzt=obsoletus
abgerieben=tritus
abgerissen=abruptus
abgerundet=concluse
Abgesandter=legatus
abgeschmackt=subinsulsus=absurdus
Abgeschmacktheit=insulsitas
abgeschnittener Zweig=termes
abgesondert=discretim=seorsum=secretus=segrex=seiunctim=separatus=separata=separatum=privatim
abgespannt=langueo=remissus=languida=languidum=languidus=matt
abgestuft=gradatus
abgestumpft=obtusus
abgetriebener Gaul=segnipes
abgewandt=aversus=a versus
abgewöhnen=detrahere alci consuetudinem alcs rei
abgezäumt=effrenatus
abgezehrt=obesus
abgezogene Haut=exuviae=spolium
abgrenzen=circumscribo=definio=dimeto=distermino
Abgrenzung=definito=determinatio
Abgrund=barathrum=vorago=abyssus=hiatus terrae
abhalten=cohibeo=abstineo=arcere=prohibere=apta=aptum=aptus
Abhandlung=disputatiuncula
Abhang=clivus=convallis=declive=deiectus=devexusum=pronum
abhängig=apta=aptum=aptus=subiecta=subiectum=subiectus
Abhängigkeit=obsequii=obsequium
abhärten=eduro=durare
Abhärtung=duritia
abhelfen=mederi
abhetzen=fatigo
abhobeln=deruncino
abholen=abducere
abhören=auscultare
abirren=aberrare
Abkehr=apostrophe
abkochen=decoquo=cenam parare
Abkommen=decisio
Abkömmling=proles
abkratzen=erado=abrado
abkühlen=refrigero
abkühlend=frigidarius
Abkühlung=refrigeratio
Abkühlungsraum=frigidariusium
abkürzen=contrahere
Abkürzung der Arbeit=compendium
abküssen=deosculor=dissavior=exosculor
Ablaßhändler=indulgentiarius
ablassen=desistere
ablecken=abligurrio
ablegen=ponere
Ableger=viviradix
ablehnen=abnuto=deponere
ablehnend=infitialis=translativus
ablehnende Feststellung=translativusa
Ablehnung=excusatio=recusatio=renutus=recusationis
ableiten=derivo=derivare=mitites in stationem succentes
Ableitung=derivatio
Ableitung eines Wortes=etymologia
ablenken=avoco=abduco=a vertere
Ablenkung=avocatio=aberratio
Ableugner=infitiator
abliefern=rependo=dedere=tradere
ablösen=absolvo=succedere
Ablösung=mitites in stationem succentes=sectio=sectionis
abmähen=emeto
abmahnen=dehortor
Abmarsch=profectio
abmaschieren=proficisci
abmessen=demetior=dimetiri
abmühen=laborare
abnagen=erodo=oppecto
Abnahme=decessio=diminutio=diminutionis
abnehmen=deficere=demere=minui
Abneigung=aversatio=fastidium
abnutzen=usu atterere
Abnutzung=intertrimentum
Abordnung=legatio=legationis
Abort=latrina
abpflücken=decerpo=decerpere
abprallen=dissulto
abrechnen=deducere=rationes conferre
Abrechnung=deductio=deductionis=reputatio=reputationis
Abrede=negare
abreiben=defrico=detero=effrico=retero
Abreise=abitus=profectio=profectionis
abreisen=proficisci
abreißen=carpo=deripio=abrumpo=abscindo=rescindere
abreissen=rescindere
abrunden=conglobo=corrotundo
abrupfen=devello
absagen=abdico=renuntiare
Absatz=gradus=mora=morae
Absatz am Schuh=fulmenta
abschaben=derado
abschaffen=abolere
Abschaffung=abolitio
abschälen=delibro=glubo
abschätzen=censeo=deputo
Abschätzung des Wertes=aestimatio
abscheren=abrado
Abscheu=horror=horroris
abscheuern=attero
abscheulich=aversabilis=foedus=atrox
Abschied=missio=missionis
Abschied nehmen=seorsum=seorsus=valedicere
abschlachten=trucidare
abschlagen=abnego=abnuo=decutere=negare
abschließen=claudo=claudere
abschliessen=claudere
Abschluß=conclusio=finis
Abschluss=finis
abschneiden=deputo=deseco=detondeo=intercludere=desecare
Abschneider=sector
Abschnitt=incisio=segmentum
abschrecken=deterreo=deterrere
abschreiben=exscribo
Abschrift=descriptio=exemplar=descriptionis
Abschriften=exemplarises
abschüssig=praecisus=abruptus=praeceps=declivis=praeruptus
abschüssige Lage=proclivitas
abschüssige Stelle=praecipitium
abschüssige Stellen=deruptusa
abschüssiges Gelände=devexitas
Abschüssigkeit=declivitas
abschütteln=decutio=excutio=excutere
abschweifen=excurro
Abschweifung=procursio
abschwören=abiuro
absegeln=enavigo
abseits=seorsum=seorsus
abseits stehen=absto
absenden=allego
Absendung=allegatio
absetzen=vendere
Absicht=voluntas=consilium=voluntatis
absichtlich=volens=consulto=sciens
Absis der Kirche=absis
absolut=summus=supremus
absondern=discerno=disparo=secerno=seiungo=separo=secernere=segregare=separare
Absonderung=secretio=seiunctio=separatio
abspannen=detendo=retendo=abiungere
absperren=secludo=intercludere
Absperrung=interclusio
abspinnen=perneo
abspringen=desilire
abspülen=perluo
abstammen=prognatum esse
abstammend=oriundus=ortus
Abstammung=natio=progenies=originis=origio
Abstand=distantia=distantiae
abstehen=desistere
absterben=emorior
Abstieg=descensus
Abstimmung=discessio=sufragium
abstoßend=horridus
abstossend=horridus
abstreifen=destringo=destringere
abströmen=afluo
Abstumpfung=hebetatio
abtakeln=exarmo
Abteilung=partitio=partitionis
Abteilungen=interpunctusa
abtreiben=abigo
Abtreibung=abortus
Abtreibungsmittel=abortivusum
abtrennen=adurgeo
abtreten=concedo=abalieno=cedere
Abtretung=cessio
Abtretung von Grundstücken=emancipatio
abtrocknen=desicco=abstergeo
Abtrünniger=defector=apostata=desertor=desertoris
abwägen=pendere
abwarten=exspectare
abwärts=deorsum
abwaschen=abluo=abluere
abwechseln=alterno=mutare
abwechselnd=in vicem=invicem=vicissim=alternus=alterna=alternum=varia=varium=varius
Abwechslung=vicis=mutatio=mutationis
Abweg=deverticulum
Abwehr=defensio=depulsio=propulsatio
abwehren=defendo=aspernor=arcere=prohibere=defender=defendere
abweichen=deflecto=digredior=discordo=aberro=discrepare
abweichend=absimilis
abweiden lassen=depasco
abweischen=abeo
abweisen=repellere
abwenden=a vertere
abwerfen=deicio
abwesend=absum=absens=absentis
abwesend sein=abesse
Abwesenheit=absentia
abwiegen=examino=pendo=penso=pendere
abwinken=renuo=abnuo=abnuere
abwischen=delino=detergeo=extergeo=pertergeo=tergeo=abstergeo=detergere
Abwischtuch=gausapa
abzehrend=tabidulus
Abzeichen=insigne
abziehen=abduco=deducere
Abzug=decessio=decessus=abscessus=deductio=deductionis=discessus
Abzugsgraben=emissarium
Abzugskanal=incile
ach=ei=heu=vah
Achse=axis
Achsel=ala
acht=octo=proscriptio=proscriptionis
acht Asse=octussis
acht geben=animum attendere
achten=diligere
ächten=proscribere
achtfach=octuplus
achtfacher Ertrag=octavusum
achtfüßig=octipes
achtgeben=animum attendere
achthundert=octingenti
achtmal=octiens
achtsam=diligens
achtspännig=octoiugis
achttägige Woche=nundinum
Achtung=animadversio=animadversionis=reverentia
Ächtung=proscriptio=proscriptionis
achtzig=octoginta
achtzig enthaltend=octogenarius
achtzigmal=octogiens
achzehn=octodecim
ächzen=instrepo
acis=efficax
Acker=ager=agrarius=agri
Ackerbau=agricultura=agri cultura=agri culturae
Äckerchen=aratiuncula
Ackerland=arvum
Adel=nobilitas=nobilitatis=nobiles=nobilium
adelig=nobilis=nobile
adeln=nobilem facere
Adelsstand=nobiles=nobilium
Ader=vena=venae
Äderchen=venula
Ädil=aedilis
Ädilitär=aedilitas
Adjektiv=adiectivus
Adler=aquila=aquilinus=aquilae
Adlerträger der Legion=aquilifer
adlig=generosus=nobolis
Adliger=nobilis=patricius
adoptieren=adopto=adoptare
Adoption=adoptio=adoptionis
Adoptivsohn=adoptaticius
Adoptivvater=adoptator
Adresse=inscriptio=inscriptionis
ads Rätselhafte=aenigma
Äffchen=pithecium=simiolus
Affe=simia
affektiert=affectatus
Afrika=Africa
afrikanisch=Gaetulus=Garamanthis
ägäisch=Aegaeus
Agen=Agennum=Aginnum=Aginum
Agram=Agranum
ägyptisch=Memphitis=Pharius
ägyptischer Schotendorn=acanthus
ah=io
Ahn=auctor generis=auctoris generis
Ahne=auctor generis=auctoris generis
ähneln=similem esse
ahnen=praesagire
ahnend=praesagus
Ahnherr=auctor generis=auctoris generis
ähnlch machen=simulo
ähnlich=cognatus=similis=simile
ähnlich klingender Ausgang=homoeoteleuton
ähnlich sein=similem esse
Ähnlichkeit=similitudo=similitudinis
Ähnlichkeit der Teile=homoeomeria
Ahnung=praesagitio=praesagium=praesensio=praesensionis
Ahnung künftigen Verdrusses=praemolestia
ahnungslos=imprudens
Ahnungslosigkeit=imprudentia
Ahorn=acer
Ähre=spica=spicae
Ährenfrucht=arista
ährentragend=spicifer
Aigues-Mortes=Aquae Mortuae
aiswärts übernachten=abnocto
Aix-en-Provence=Aquae Sextiae
Aix-les-Bains=Aquae Allobrogum=Aquae Gratianae
Ajaccio=Adiacium
Akademie=Academia
akademisch gebildet=scholaris
akatalektisch=acatalectus
Akkusativ=accusativus
Akrostichon=parastichis
Akt oder Aufzug=actus
aktiv=activus
Akzent=tonus
Alant=inula
alaunhaltig=aluminosus
albern=bliteus=fatuus=morus
albern reden=ineptio
albern redend=stultiloquus
albern schwatzen=fatuor
alberne Frauenzimmer=insulsusae
albernes Gerede=stultiloquentia
albernes Zeug=deliramentum
Albernheit=fatuitas
Albernheiten=ineptiae
Albi=Albiga
aliranischer Lichtgott=Mithras
all=omnis=omne=omnes
allbekanntes Lied=cantilena
allberne Krähe=cornicula
alle=cunctus=cuncti=omne=omnes=omnis
alle beide=uterque=utrique
alle der Reige nach fragen=perrogo
alle Kräfte aufbieten=omnes nervos contendere=sola=solum=solus
alle vier Jahre geschehend=quinquennalis
alle zusammen=universi
Allee=ambulacrum
Allegorie=allegoria
allein=solus=sola=solum
allein liegen=secubo
allein umherschweifend=solivagus
Alleinherrschaft=dominatio=dominationis
Alleinherrscher=tyrannus
Alleinherrscher Numidiens=Iugurtha
alleinlebend=monotropus
Alleinsein=solitudinis=solitudo
alleinstehend=solitarius
allenthalben=passim
allerdings=equidem=nimirum=verum=admodum=atqui=sane
Allerheiligste=occulta et recondita=occulta et reconditorum
allerheiligster=sacratissima=sacratissimum=sacratissimus
Allerheiligstes=adytum
allerlei=omnigenus=varius
allerletzte=ultimus
allerliebst=aureolus=scitulus
allerseits=commune=communis=undique
alles=omnia=omne=omnes=omnis
alles begehrend=omnivolus
alles erregend=omniciens
alles in allem=omnino
alles vernichtend=internecivus
alles was=omne quod
allgebärend=omniparens
allgemein=catholicus=communis=generalis=perpetualis=universalis=commune=publica=publicus=publikum
allgemein angenommen=receptus
allgemein bekannt=vulgatus=vulgata=vulgatum
allgemein bekannt werden=enotesco
allgemein üblich=vulgaris
Allgemeine=toti=totum
allgemeiner Begräbnisplatz=sepulcretum
Allgemeinheit=communitas=communitatis
alljährlich=quotannis=anniversaria=anniversarium=anniversarius
alljärlich wiederkehrend=sollemnis
allmächtig=cunctipotens=omnipotens=omnipotentis
allmählich=paullatim=pauxillatim
allmählich auflösen=dissuo
allmählich ermattend=subdeficiens
allmählich nachwachsen=suborior
allmähliche Auflösung=dissertio
allmählige Entstehung=subortus
Allobroger=Allobrox
allschauend=omnituens
allseitige Begrüßung=persalutatio
allseitige Erwägung=dispectus
allseitiges Aufstehen=consurrectio
alltäglich=cotidianus=diurna=diurnum=diurnus=vulgare=vulgaris
allzu=quam=nimis=nimium
allzu reichlich=ampliuscule
allzu wortreich=redundanter
allzusehr=nimis
allzuviel=nimius
Almosen=eleemosyna
Alpen=Alpes=Alpium
Alpenbewohner=Alpinus
als=cum=quam=ubi=ut
als Abschrift dienend=exemplaris
als ausschließliches Eigentum=proprie
als Brüder heranwachsen=fraterculo
als Eigentum zusprechen=addico
als erster=prima=primum=primus
als Feind behandeln=pro hoste habere
als Gast aufnehmen=recipere
als Gast einkehrend=hospitor
als Gericht vorsetzen=polluceo
als Gesandten schicken=legare=lego
als Kind von drei Jahren=trimulus
als Kontraktzeuge fungieren=astipulor
als nun=quoniam
als ob=ceu=tamquam si
als Opfer hinwerfen=prricio
als Opfer verbrennen=adoleo
als Opferbeigabe geweiht=magmentarius
als Rechtsbeistand berufen=advoco
als Schwestern zusammen aufwachsen=sororio
als Sklaven behandeln=servi loco habere
als Soldat dienen=militare=veteris=vetus
als Stütze gebrauchen=praefulcio
als wenn=quasi
als Zeugen anrufen=antestor
also=igitur=siccine=ergo=proinde
also wirklich=itane
alt=inveteratus=vetus=antiquus=grandis=grande=veteris
alt machen=invetero
alt sein=seneo
alt werden=inveterasco=senesco
altägyptische Göttin=Isis
Altar=ara=potentia=arae=are
altbewährt=veteranus
alte Frau=anus
alte Handelsstaft im südwestlichen Spanien=Tartessus
alte Pristerfamilie in Athen=Eumolpidae
alte Stadt im nördlichen Mittelägypten=Memphis
alte Stadt im westlichen Umbrien=Iguvium
alte Stadt in Ätolien=Olenus
alte Stadt in Latium=Laurentum
alte Zeit=antiquatis=antiquitas
altehrwürdig=vetusta=vetustum=vetustus=prisca=priscum=priscus
Altenburg in Thüringen=Aldenburgum
Alter=vetustas=senectus=aetas=aetatis=antiquatis=antiquitas=vetustatis
alter Fuchs=veterator
alter Hammel=petro
alter König der Phryger=Mygdon
alter Landmann in Phrygien=Philomon
alter Name der Stadt Neapel=Parthenope
alter Name für Korinth=Ephyra
alter Saatgott=Semo
alter Schmutz=veternus
älter=maior
älterer Name für Lydien=Maeonia
altern=canesco
Altersgenosse=aequalis
Altersheim=gerusia
altersschwach=anilis
altersschwach sein=aneo
Altersschwäche=senium
Altersstufe=aetas
Altertum=antiquitas
altertümlich=antiquus=antik=antiqua=antiquum
altes Baumaterial=redivivum
altes Gerümpel=scruta
altes Mütterchen=anicula
älteste=maximus=vetustissima=vetustissimum=vetustissimus
älteste Tochter des Priamos=Iliona
Ältester=presbyter
ältester Hafen von Athen=Phalerum
ältester König von Troja=Teucer
altitalische Nymphe=Marica
altitalische Totengottheit=Feronia
ältlich=vetulus
altmodisch=cinctutus
Alzey=Altiaia
am Abend=vesperi
am Feste der Panathenäen=Panathenaicus
am Fluß befindlich=flumineus
am folgenden Tag=postridie
am folgenden Tage=postridie
am Meer gelegen=maritimus
am meisten=maxime=magis
am schnellsten=ocissime
am Wasser befindlich=aquatilis
am wenigsten=minime=minus
am Zaum gefaßt=offrenatus
am-=amb-
Amazone=Amazon
Ameise=formica
Amen=amen
Amethysten besetzt=amethystinatus
amhauen=demeto
Amiens=Ambianum
Amme=nonna=nutricula=nutrictis=nutrix
Amomum=amomum
Amphibrachys=amphibrachys
Amphiteater=amphiteatrum
Amphitheater=amphitheatrum=amphitheatri
amphitheatralisch=amphitheatralis
Amsel=merula
Amsterdam=Amstelodamum
Amt=provincia=actus=munus=consulatus=magistratus=ministerii=ministerium=muneris=officii=officium=sors=sortis
Amt der Viermänner=quattuorviratur
Amt eines Flamen=flaminium
Amt eines Quästors=quaestura
Amt eines Saliers=saliatus
Amt eines Sptemvir=septemviratus
Amt eines Vorstehers=magisterium
Ämterjagt=ambitus
Amtsbewerber=candidatus
Amtsbote=accensus
Amtsbruder=consacerdos
Amtsdiener=accensus
Amtserschleichung=ambitus
Amtsgehilfe=stator=assessor
Amtsgemeinschaft=collegium
Amtsgenosse=collega=collegae
Amtsgewalt=potestas
Amtssessel der höheren Magistrate=curulis
Amtsvorgänger=decessor
AmuDarja=Oxus
an=ad=in=ab=de=ex
an den Füßen gefiedert=plumipes
an den Füßen geflügelt=pinnipes
an den Fußsteigen verehrt=semitalis
an der Küste befindlich=orarius
an der Oberfläche verziert=superadornatus
an der Spitze stehen=praesum=praeesse
an die alte Stelle wiederhinstellen=restituo
an die Spitze stellen=praeficio
an diesem Tage=hodie
an drei Stellen=trifariam
an ein Ziel kommen=pervenio
an ein Ziel schleppen=pertraho
an eine Schuld mahnen=admoneo
an eine Stelle setzen=collocare
an einem Bruch leidend=herniosus
an etwas festhalten=inhaereo
an etwas gewöhnen=assuefacio
an etwas hängen=adhaereo
an etwas heranreiten=obequito
an etwas hinspielen=illudo
an etwas Mangel haben=indigeo
an etwas mitbeteiligt=compos
an etwas nagen=arrodere alqd
an etwas riechen=odoror=olfacto
an etwas schlagen=affligo=percello
an etwas vorbeisegeln=praenavigo
an etwas zweifeln=indubito
an Flüssen=fluviatilis
an Gewicht=pondo
an jedem Monatsersten=quotkalendis
an jemandes Stelle treten=succedere alci
an jenem Ort=illic
an kein Gesetz gebunden=exlex
an keiner von beiden Stellen=neutriubi
an Krämpfen leiden=interaestuo
an Podagra leidend=podagricus=podagrosus
an Polypen leidend=polyposus
an Ruhr leidend=torminosus
an sich=per se
an sich nehmen=adimo
an sich raffen=rapio
an sich reißen=concipilo=arripio
an sich tragen=gerere
an sich unvollständig=assumptivus
an sich ziehen=adduco
an Strömen heimisch=amnicola
an und für sich=per se
an verschiedenen Orten verteilen=dispono
an vielen Orten=multifariam
an vielen Stellen=plurifariam
an Wert verlieren=revilesco
an zwei Meeren gelegen=bimaris
an-=amb-
Analogie=analogia
anapästisch=anapaestus
Anbau=consitio=cultio=cultus=cultura=culturae
anbauen=inaedifico=astruo
anbelangen=pertinere
anbellen=circumlatro=oblatro
Anbeller=oblatrator
anbeten=adoro
Anbetung=adoratio
Anbgefallene=lapsi
anbieten=defero=offerre
anbinden=illigo=alligo=alligare
anblasen=conflo
Anblick=conspectus=aspectus
anblicken=conspicio
anbrennen=ustulo
Anbruch der Nacht=prima noctis=prima nox
Anbruch des Tages=prima lucis=prima lux
Ancona=Anchona=Anconitana civitas
Andacht=animi attentio=animi attentionis
andauern=durare
andauernd=perpetua=perpetuum=perpetuus
andauernd verfolgen=insector
Andenken=mnemosynum=memoria
andere=alii
andererseits=autem=contra=at
ändern=mutare
Andernach=Andernacum=Antunnacum
andernfalls=alio
anders=secius=aliter
anders handeln=nefacio
anderswo=alibi
anderswoher=aliunde
anderswohin=alio
anderthalb=sesquialter
anderthalb Fuß=sesquipes
anderthalb Fuß lang=sesquipedalis
anderthalb Hiebe=sesquiplaga
anderthalb Tagewerke=sesquiopus
anderthalbfach=sesquiplex
Änderung=mutatio=mutationis
Änderungsvorschlag=obrogatio
anderwohin=aliorsum
andonnern=attono
Andrang=incursus
andrerseits=autem
androhen=interminor=comminor=minitoro
Androhung=denuntiatio=eminatio
andrücken=apprimo
aneinander=coniuncte
aneinanderfügen=sero
Anekdote=narratiuncula
anerkennen=accognosco=agnoscere
Anerkennung=comprobatio
Anfall=impetus
anfallen=impeto
Anfang=caput=exordium=principium=initium=initii
anfangen=coepto=exordior=occepto=ordior=incipere=ordiri=oriri
anfänglich=initialis=principialis=initio
anfangs=primo
anfassen=prehenso=apprehendo
Anfechtung=occursio
Anfertigung=confectio
anfeuern=incendere
anflehen=imploro=adoro=anprecor=implorare
Anflug von Entrüstung=indignatiuncula
Anfrage=consultatio=consultationis
anfragen=consulere
anfressen=adedo=ambedo
anfügen=accommodo=adiungo
Anführer=auspex=dux=praefectus=ducis
anfüllen=impleo=oppleo
angeben=significare
Angeber=delator=accusator
angeblich=quae=qui=quod dicitur
angeboren=innatus=genetivus=genuinus=innata=innatum
angeborene Vorstellung=anticipatio
angebrannt=obustus
angefangen haben=coepisse
Angehörigen=propinqui=propinquorum
Angehöriger der untersten Volksklasse=infimatis
Angeklagte=reus
angekleidet=vestita=vestitum=vestitus
angelegen sein=curae esse alicui
Angelegenheit=rei=res
angelegentlich=rogito
angelernt=eruditulus
angeln=hamatilis
angelockt=illectus
angemessen=competens=condignus=aptus=commodus=commoda=commodum
angenehm=commendatus=suavis=voluptabilis=acceptus=amoenus=gratus=iucundus=accepta=acceptum
angenehm sein=complaceo
angepaßt=applicitus
Angers=Juliomagus=Civitas Andecavorum=Andegavium=Andemantunnum
angesammelt=collectivus
angeschwemmtes Land=alluvio
angesehen=honestus=insigne=insignis
Angesicht=faciei=facies
angesichts=coram=ante os=in ore
angestrengt=contente=enixus
angetrieben=incitatus
angewachsen an etwas=obnatus
Angewohnheit=consuetudinis=consuetudo
angezogen=vestita=vestitum=vestitus
Angler=hamiota
Anglesy=Mona
Angoulême=Ecolisam=Engolismum
angreifen=impugno=oppugno=adorior=aggredior=appugno=temptare=oppugnare=aggredi=lacessere
Angreifer=invasor=aggressor=invasoris
angrenzen=adhaereo=finitimum esse
angrenzend=confinis=conterminus=finitimus=adiunctus=affinis
Angriff=invasio=pedatus=petitio=aggressio=incursio=impetus=petitionis
Angriff abschlagen=propellere
ängsltlich=trepido
Angst=angor=angoris
Angst bekommen=extimesco
angstbringend=anxifer
ängstigen=consterno=angere
ängstlich=diffidens=trepidanter=anxius=anxia=anxium
Ängstlichkeit=anxietas=anxitudo
angürten=accingo
anhalten=inhibere=apponere=sectator=sectatoris=consistere=durare=retinere
anhaltend üben=exercito
Anhang=additamentum=appendicis=appendix
Anhängen=adhaesio=addere=suspendere
Anhänger=assecla=sectator=sectatoris
Anhänger der kämpfenden Gladiatoren=parmularius
Anhänger des Galba=Galbiani
Anhänger des Papstes=papista
Anhänger des Sokrates=Phaedon
Anhängsel=appendix
anhauchen=afflo
anhäufen=coacervo=accumulo=cumulare
Anhäufer=accumulator
Anhäufung=congestus
anheften=affigo
Anhöhe=editusum=collis
Anhören=auditio=auditionis
Anker=ancora=ancorae
Ankertau=ancorale
ankläffen=allatro
Anklage=accusatio
anklagen=arguo=accusare=ac- incusare=accusatus=accusavi=accuso
Anklagepunkt=crimen
Ankläger=accusator
anklägerisch=accusatorius
Anklageschrift=accusatio
Anklagezustand=reatus
ankleben=agglutino
ankleiden=induere
anknüpfen=annecto=annectere
Anknüpfung=adiunctio
ankommen=advenire
Ankömmling=advena
ankratzen=adrado
ankündigen=annuntio=indicere=nuntiare
Ankündigung=nuntiatio=nuntiationis
Ankündigung eines Wahrzeichens=nuntiatio
Ankunft=adventus
anlächeln=arrideo
Anlage=indolens=additamenti=additamentum=horti=hortus
Anlagen=indoles=indolis
Anlaß=ampla
Anlauf=insultatio=incursio
Anlauf eines Redners=aggressio
anlegen=adhibeo
anlehnen=acclino=applico=acclinare
anleiten=ducem esse
Anleitung=institutio=institutionis
anlocken=illicio=pellicio=prorito=allicio=allecto=allicefacio=allicere
anmaßend=arrogans=arrogantis
anmassend=arrogans=arrogantis
Anmerkung=annotamentum=notatio=notationis
Anmut=gratia=venustas=venustatis
anmutig=gratus=venustulus
annageln=affigo
annagen=adedo
annähen=obsuo
annähernd=fere=beinahe
Annäherung=accessus=appropinquatio=appulsus
Annahme=sumptio=thesis=acceptio=acceptionis=coniectura=coniecturae
Annahme an Kindes statt=adoptio=adoptionis
Annahmesatz=acceptio
annehen=assuo
annehmen=ascio=accipio=assumo=accipere=sumere
annehmen an Kindes statt=adoptare
Annehmlichkeit=iucunditas=suavitas=amoenitas
anordnen=dissigno=designare
Anordner=dissignator
Anordnung=constitutio=constitutionis=ordinatio=ordinationis
anpassen=accommodo=adapto=attempero=accommodare=accommodatus=accommodavi=aptare
Anpassung=accommodatio
anrechnen=imputo
Anrede=affatus=allocutio
anreden=compello=adoro=affor=alloquor=alloqui
anregen=commoveo=irritare=movere
Anregung=impulsio=incitatio
anreiben=affrico
Anreiz=instinctus
anreizen=instinguo
anrufen=invoco
Anrufung=invocatio
Anrufung zum Zeugen=testatio
ans Kreuz geschlagen=crucifixus
ans Ziel tragen=perferre
ansagen=inseco=indico=indicere
Ansammlung=collectus
ansässig=assiduus
ansässige Einwohner=transtiberinusi
anschauen=tueor=aspicio=astupeo
Anschaulichkeit=illustratio=significantia
Anschein=speciei=species
anschirren=capistro=adiungo
anschlagen=afficere=promulgare
anschließen=adiungo=excipere
anschließend=conveniens
anschliessen=excipere
Anschludigung=accusatio
Anschluß=adiunctio=applicatio=adiunctionis
Anschluss=adiunctio=adiunctionis
anschmieren=allino
anschuldigen=accusito
Anschuldigungen vorbringend=criminosus
anschwellen=intumesco=obturgesco=tumesco=turgesco
anschwellend=tumidus
Anschwellung=tumor
Ansehen=auctoritas=amplitudo=aspicere=auctoritatis=contemplatio=contemplationis
ansehen als=habere=haben
ansehlich=amplus
ansehnlich=amplus
Ansicht=opinio=opinionis
Ansiedler=colonus
Ansiedlung=deductio
anspannen=intendo=tendo=adiungo=iungere=curru iungere
Anspannumg=attentio
anspeienswert=sputatilicus
anspornen=instigo=agito=acuere
Ansprache=allocutio=appellatio=alloquii=alloquium
ansprechen=affor=appello
Anspruch=postulatio=postulationis=vindiciae=vindiciarum
anspruchslos=modesta=modestum=modestus
Anspruchsrecht=vindicatio
anspruchsvoll=arrogans=arrogantis
anspucken=conspuo=consputo
anspülen=alluo
anstacheln=instimulo
Anstand=decor=honestusun=habitus
anständig=honestus=decora=decorum=decorus
Anstandsgefühl=verecundia
anstatt=loco
anstaunen=emiror=admiror
anstecken=accendo
ansteckend=contagiosum=contagiosus=contgiosa
ansteckende Krankheit=lues
Ansteckung=contactus
ansteigend=fastigatus=acclivis
Anstifter=instinctor=concitator
Anstifterin=machinatrix
Anstoß=offendiculum=scandalum=offensio
anstoßen=offendo=offenso=offendere=allidi
anstoßend=confine=confinis
anstößig=quod offendit
anstossen=allidi
anstossend=confine=confinis
anstössig=quod offendit
anstreichen=allino
Anstrengung=labor=contentio=contentionis
Anstrengungen ertragend=laborifer
Anstrich=color
Ansturm=assultus=impetus
anstürmen=prorumpere
antasten=attamino
Anteil=pars
Antibes=Antipolis
antik=antiqua=antiquum=antiquus
Antike=antiquatis=antiquitas
Antiparo=Olearos
Antipoden=antipodes
Antrag=conditio=conditionis
Antrag stellen=aliquid agere
Antragsteller=lator=rogator
antreffen=deprehendo
antreiben=cito=incito=movere
Antreiber=instigator=coactor=impulsor
antreten=in ordinem ire
Antrieb=inductus=calcar
antrineken=adbibo
Antritts=aditialis
Antwerpen=Antverpia
Antwort=responsio=responsum=responsionis
antworten=responso=respondere
anvertrauen=mando=commendo=concredo=credo=demando=credere=mandare=committere
anwachsen=accresco
Anwalt=advocati=advocatus
anweben=attexo
anweisen=attribuo=attribuere=docere=praescribere
Anweisung=assignatio
Anweisungen für den bischöflichen Gottesdienst=caeremoniale
anwenden=admoveo=adhibere=uti alqua re
anwenden zuziehen=adhibere
Anwendung=usus
anwerben=conducere
anwesend=praesto=praesens=praesentis
anwesend sein=adesse
Anwesenheit=arbitrium=assiduitas=praesentia=praesentiae
Anwohner=accola
Anwohner des Asowschen Meeres=Maeotidea
Anwohner des Hellespont=Hellespontius
anwünschen=imprecor
Anzahl=numerus=numeri
Anzeichen=ostentum=indicium=omen=ominis=signi=signum
Anzeige=indicium
anzeigen=indico=indicare=significare
anzeigend=notorius
Anzeiger=index
Anzeigetafel=tituli=titulus
anzetteln=consuo
anziehen=induere
anziehend=iucunda=iucundum=iucundus
Anzug=indumentum=vestimenti=vestimentum
anzünden=flammo=incendo=accendo=incendere=incensio=incensionis=inflammare
anzweifeln=addubito
äolische Insel an der ionischen Küste=Lesbos
Aosta=Augusta Praetoria
Apfel=malum=mali
Apfelbaum=malus
apollinisch=Parnassius
Apollo=Latoius
Apostel=apostolus
apostolisch=apostolicus
Apotheke=apotheca
Apotheker=apothecarius
Appische Straße=via Appia
Appische Strasse=via Appia
applaudieren=faveo
Applaus=applausus
April=Aprilis=mensis Aprilis
Äquator=aequator
Aquileja=Aquilegia=Aquileja
Arabien=Arabia
Arbeit=opella=opera=opificium=opus=labor=laboris=pensi=pensum
arbeiten=laboro=laborare
Arbeiter=faber=operarii=operarius
arbeitet=laborat
Arbeitgeber=mercedarius
arbeitsam=industria=industrium=industrius
Arbeitshaus=ergastulum
Arbeitslohn=manupretium
arbeitsunlustig=ignava=ignavum=ignavus
Archidiakon=archidiaconus
Architrav=epistylium
Archiv=logeum=tabularium=archium=tabularii
Archont in Athen=archon
arcis=arx
Ardennen=Arduenna
Arena=arena
Arezzo=Aretium
Ärger=aegritudinis animi=aegritudo animi
ärgerlich=stomachosus=molestus=irata=iratum=iratus
ärgern=alci aegre facere
Ärgernis=offensio
Arglist=dolus
Argwohn=suspicio=suspicionis
argwöhnen=suspicor
argwöhnisch=suspicax=suspiciosus
Arithmetik=arithmetica
arkadisch=Maenalis
Arles=Arelate
arm=pauper=brachium=brachii=egens=egentis=pauperis
arm an etwas=egenus
arm machen=paupero
Armband=amilla=armilla=armillae
Ärmel=manica=manicae
armer Schlucker=aliatus
armförmiger Teil=brachium
ärmliche Wohnung=gurgustium
ärmlicher Klient=clientulus
Armpolster=cubital
armselige Legion=legiuncula
armseliger Hausrat=frivolusa
armseliger Lohn=mercedula
Armspange=bracchialis
Armut=fames=paupertas=egestas=paupertatis
Arras=Nemetocenna=Atrebatum
Art=modus=speciei=species
Art und Weise=ratio=modus
Arterie=arteria=arteriae
artig=bella=bellum=bellus
Artikel=capitis=caput
artikulieren=articulo
Arzneibuch=dispensatoriusum
Arzneimittel=medicamenti=medicamentum
Arzt=medicus=medici
Arzt der bettlägerige Kranke besucht=clinicus
Aschaffenburg=Asciburgum
Asche=cinis=cineris
Aschersleben=Ascania=Ascaria
aschgrau gekleidet=leucophaeatus
Asien=Asia
Asphalt=bitumen
Asphodill=asphodelus
assistieren=assideo
Ast=ramus=rami
Asti=Asta Pompeja
Astragal=astragalus
Astronom=astrologus
Astronom zu Athen=Meton
Astronomie=astrologia=astronomia
asturisches Pferd=asturco
Atellanen=Oscus
Atem=anima=spiritus
Atem schöpfen=spirare
Atemnot=angor
Atempause=interspiratio
atemraubend=anhelus
Athener=Actaei
athenischer Tragiker=Euripides
Äther=aether
ätherisch=aetherius
Äthiopien=Aethiopia
Äthiopier=Aethiops
Athlet=athleta
athletisch=athleticus
atmen=spirare
ätolisch=Olenius
Atom=atomus
Atrium=atrium
attisch reden=atticisso
attischer Scheffel=medimnum
Attribut=attributio
ätzendes Heilmittel=causticusum
au drei Rachen=trifaux
au etwas umherirren=inerro
auch=et=etiam=quoque=eheu
auch jetzt noch=etiamdum=etiamnunc
auch wenn=etiamsi
aueinanderspannen=distendo
Auerhahn=tetrao
Auerochse=bison
auf=en=aperta=apertum=apertus=in=super
auf 4 Füßen gehend=quadrupedans
auf 4 Füssen gehend=quadrupedans
auf Abwegen=avius
auf ähnliche Weise=simulter
auf anderem Wege=alia
auf Befehl=iussu
auf beiden Seiten=utrobique=utrimque=utroque=amb-
auf Bergen befindlich=montanus
auf Bestimmung beruhend=finitivus
auf betrügerische Weise=sycophantiose
auf Beute ausgehend=praedabundus
auf Caesars Befehl=iussu Caesaris
auf das Forum bringen=inforo
auf das Pferd aufsteigen=conscendere equum
auf deine Art=tuatim
auf dem Dorfe wohnend=vicanus
auf dem Forum=in foro
auf dem Fuße nachfolgen=insequor
auf dem Kothurn einherschreitend=cothurnatus
auf dem Lande leben=ruro=rusticor
auf dem Markte befindlich=circumforaneus
auf dem Rücken liegen=recubo
auf demselben Wege zurücktretend=reciprocus
auf den Boden ausbreiten=sterno
auf den Knien rutschen=genibus repere
auf den Seitenwegen befindlich=semitarius
auf der anderen Seite=altrinsecus
auf der Hirtenflöte=fistulo
auf der Rückseite beschrieben=opisthographus
auf der Stelle=ilico
auf der Straße aufgefunden=reperticius
auf die Hand gestützt=columnatus
auf die Jagd gehen=venor
auf die Schulter nehmen=succollo
auf die Seite bringen=interverto
auf die Wahlen bezüglich=suffragatorius
auf dierser Seite=istac
auf diese Nachricht hin=ea re nuntiata
auf diese Weise=sic
auf dieser Seite=citra=hac
auf Dreiwegen befindlich=trivialis
auf Ehrenwort=salva dignitate
auf ein gegebenes Signal hin=signo dato
auf ein Viertel ermäßigt=quadrantarius
auf eine gewisse Art=cuiusdammodi
auf einem Schiff fahren=nauculor
auf erstaunliche Art=mirimodis
auf etwas achten=animum advertere
auf etwas beißen=commordeo
auf etwas bestehen=obstino
auf etwas gestützt=effultus
auf etwas hinarbeiten=elaborare in re
auf etwas hinschauen=intueor
auf etwas leuchten=illuceo
auf etwas liegen=incubo
auf etwas schlafen=indormio
auf etwas schmieren=lino
auf etwas schreiben=inscribo
auf etwas sitzen=insideo
auf etwas stehen=insto
auf etwas vertrauend=fretus
auf frischer Tat=in flagranti
auf gesatteltem Pferd reitend=ephippiatus
auf gleiche Stufe stellen=exaequo
auf gleiche Weise=perinde=adaeque
auf griechische Art leben=graecor
auf griechische Art verwenden=congraeco
auf griechische Art zechen=pergraecor
auf Hohen verehrt=acraeus
auf immer=sempiternusum
auf irgend eine Weise=aliqua ratione
auf irgendeine Weise=quipiam
auf jede Weise=omnimodis
auf jemanden eindringen=inurgeo
auf jemanden losgehen=incesso=incursito
auf jemanden losstürzen=ingruo
auf jemanden stoßen=incurso
auf krummen Wegen gehen=praevaricor
auf kurze Zeit=parumper
auf Leben und Tod anklagen=capitis accusare
auf Leben und Tod kämpfen=depugno
auf menschliche Art=humanitus
auf Pfählen ruhend=sublicius
Auf rauher Bahn zu den Sternen=per aspera ad astra
auf sich nehmen=accipio=suscipere=subire
auf und ab gehen=spatior
auf verschiedene Weise=varie
auf Verwüstung bedacht=populabundus
auf vier Füßen gehend=quadrupedans
auf vier Füssen gehend=quadrupedans
auf Vogelfang ausgehen=aucupor
auf welche Weise=quemadmodum=quomodo
auf welcher vo beiden Seiten=utrobi
auf Wiesen wachsend=pratensis
auf wunderbare Weise=mirum in modum
auf Zinsen ausleihen=feneror
Aufbau=exaedificatio=structura
aufbauen=exaedifico
aufbewahren=conservo=reservo=asservio
Aufbewahrung=repositio=repositionis
aufbinden=substringo
aufblähen=tumefacio
aufblühen=floresco
aufbrauchen=abutor
aufbrausen=excandesco=infervesco
aufbrechen=effringo=proficiscor=refringo=proficisci=refringere=castra movere=effringere
Aufbruch=profectio
aufdämmen=exaggero
aufdecken=retego=adaperio=aperio=aperire
Aufdruck=impressum
aufdrücken=oppingo
aufeinander=alter super alterum
Aufenthalt=mansio=mora=commoratio=commorationis
Aufenthalt im Ausland=peregrinatio
Auferlegung=irrogatio
Auferstehung=resurrectio=resurrectionis
aufessen=comedo=exedo=ambedo
auffallend=conspicuus=conspicua=conspicuum=notabile=notabilis
auffangen=suscipio=excipere
auffassen=capere
Auffassung=cognitio=cognitionis
aufflammen=glisco=adolesco
aufführen=emunio
Aufgabe=condicio=munus=negodium=abdicatio=abdicationis=pensi=pensum=sors=sortis
Aufgang=exortus=ortus
aufgeben=relinquere
aufgeblasen=inflatus=sufflatus
Aufgebot=convocatio=convocationis
aufgebracht sein=suscenseo
aufgefressen=epastus
aufgegebene Kranke=desperoi
aufgehängt=pensilis
aufgehen=se aperire
Aufgeld=collybus
aufgelöst=colliquefactus=dissolutus
aufgeregt=alacer
aufgeschürzt=subligatus
aufgeschüttet=congesticius
aufgeschwollen=extumefactus
aufgespürt=evestigatus
aufgesteckt=superfixus
aufgestellt=instructus
aufgestülpt=resimus
aufgetrieben werden=confio
Aufguß=infusum
aufhalten=detineo=retinere=tenere
aufhängen=suspendo=suspendere
aufhäufen=congero=cumulo=exaggero=exstruo=acervare
Aufhäufung=coacervatio=exaggeratio
aufheben=contollo=extollo=obrogo=tollo=levare
Aufhebung=abolitio
Aufhebung eines Gesetzes durch Volksbeschluß=abrogatio
aufheitern=exhilaro=sereno
aufheulen=exululo
aufheulend=exululatus
aufhören=concesso
aufkaufen=commercor=emptito
Aufkäufer=manceps=praediator
aufknoten=renodo
auflachen=corrideo
aufladen=imponere
Auflage=editio=editionis=tributi=tributum
Auflauf=concitatio=concursus
Auflehnung=seditio=seditionis
auflesen=legere
auflodern=adolesco=aestuo
auflösbar=dissolubilis
auflösen=dissolvo=exsolvo=resolvo=solvere
Auflösung=dissolutio=resolutio=solutio=solutionis
aufmerken=animadverto
aufmerksam=aspecto=attenta=attentum=attentus
aufmerksam lesen=lectito
Aufmerksamkeit=attentio=audientia=diligentia=animadversio
aufmuntern=adhortor
Aufmunterung=cohortatio=adhortatio=hortatio=hortationis
Aufnahme=receptio=adiectio=receptionis
aufnehmen=excipere=recipere=tollere
Aufopferung=iactura
aufpassen=animum attendere
Aufpasser=conquisitor=subsessor
aufpeitschen=everbero
aufräumen=omnia disponere
aufrecht=suppus=recta=rectum=rectus
aufrecht erhalten=sustentare
Aufrechterhaltung=conservatio=conservationis
aufregen=excire=excitare
Aufregung=agitatio=agitationis
aufreißen=proscindo=rescindo
aufreizen=calefacio=stimulare
aufrichten=erigo=sublevo=arrigo=attollo=erigere
Aufrichtung=erectio
Aufruf=evocatio=evocationis
aufrufen=cito=excire
Aufruhr=tumultus=seditio=seditionis
aufrührerisch=seditiosus
aufschäumen=spumesco
aufscheuchen=exagito=excito
aufschichten=construo=struo=struere
aufschließen=recludo=aperio
Aufschluß=ratio=rationis
Aufschluß geben=retionem reddere
Aufschluss=ratio=rationis
Aufschluss geben=retionem reddere
Aufschneider=salaco
aufschrecken=exterreo
Aufschreiben=inscriptio=exscribo
Aufschrift=titulus
Aufschub=comperendinatus=sustentacio=mora
Aufschub fordern=comperendino
Aufschub leidend=prorogativus
aufschürzen=succingo
aufschütten=aggero
aufschwellen=extumeo
Aufschwung=ascensio
Aufsehen=admiratio=admirationis
Aufsehen erregen=admirationem movere
Aufseher=custodis=custos
Aufseher der Lasttiertreiber=superincurvatus
Aufseher über Garderobe und Schmuck=cosmetes
aufseufzen=ingemisco=regemo
Aufsicht=censura=cura=curae
aufspüren=investigo=indago=pervestigo=verstigo
Aufspürer=vestigator
aufstacheln=exstimulo
aufstampfen=supplodo
aufständisch=rebellis
aufstehen=surgere
aufstehen lassen=excito
aufstellen=colloco=collocare=ponere=statuere
Aufstoßen verursachend=ructatrix
aufsuchen=inquiro=peto=anquiro
auftakeln=armo
auftauchen lassen=emergo
auftischen=dapino
Auftrag=mandatum=allegatus=mandati
auftragen=appono
Auftraggeber=mandator
auftreiben=conquiro
auftrennen=resuo
aufwachen=expergiscor=expergisci
aufwachsen=adolesco
aufwallen=exaestuo
Aufwand=damnum=impendium=impensa=sumptus
Aufwärter=ministrator
aufwärts=sursum=acclivis
aufwärts sehen=suspicio
aufwecken=exsuscito=expergefacio
aufwenden=impendo=insumo
aufwiegeln=sollicitare
Aufwiegler=concitator=evocator=exstimulator=turbator
Aufwieglerin=instigatrix
aufwühlen=emolior=rimor
aufzählen=dinumero=enumero=pernumero
Aufzählung=dinumeratio=enumeratio=enumerationis
aufzäumen=freno=infreno
aufzeichnen=consigno=describo=enoto=scribo
aufzeigen=coarguere
aufziehen=educo=alo=asperire=educare=moliri=tollere
Auge=lumen=oculus=oculi
Augen=ocularis
Augenarzt=ophthalmicus
Augenblick=momentum=puncti temporis=punctum temporis
augenblicklich=extemplo=actutum=praesens=praesentis=puncto=subita=subitum=subitus
Augenbraue=supercilium
Augenbutter=grama
augenfällig=ocliferius
Augenhöhle=gena
Augenlicht=lumen
Augenlid=palpebra
Augenmaß=oculorum iudici=oculorum iudicum
Augenmass=oculorum iudici=oculorum iudicum
Augensalbe=collyrium
Augenzeuge=arbiter
Äuglein=ocellus
Augsburg=Augusta Vindelicorum=Vindelici
Augst=Augusta Raurica
Augur=augur
Augurenamt=auguratus
Augurien=auguro
Augurien anstellen=inauguro
August=Augusti=augustus
Auktions=auctionarius
Aurfreizer=instimulator
aus=ex=ob=per=propter
aus acht bestehend=octonarius
aus Ahornholz=acernus
aus Ähren=spiceus
aus Backstein=testaceus
aus Bernstein=sucinus
aus Bimsstein=pumiceus
aus Binsen=iunceus=scirpeus
aus Blättern gemacht=foliatus
aus bloßen Umrissen bestehend=monogrammos
aus Brot gemacht=paniceus
aus dem Amt ausscheiden=officium deponere
aus dem Gewand hervorstrecken=exfafillo
aus dem Herzen reißen=expectoro
aus dem Stegreif=extemporale=extemporalis
aus dem Totenbette=moriens
aus dem Weg räumen=interimere
aus demselben Stamm=gentilis
aus der Ferne=eminus
aus der Scheide ziehen=evagino
aus der Zisterne=cisterninus
aus Dornen=spineus
aus Edelsteinen=gemmeus
aus einem Baumstamm bestehend=codicarius
aus einem Viergespann=quadrigalis
aus einer Konfarreationsehe=confarreo
aus Elfenbein=eboreus
aus Erde=terreus=terrena=terrenum=terrenus
aus Eschenholz=fraxinea=fraxineum=fraxineus
aus etwas entfliehen=effugio
aus feiner Leinwand=carbaseus
aus Fellen gemacht=pellicius
aus Flaumfedern=plumeus
aus Flechtwerk=vimineus
aus Flußspat=murreus
aus freiem Willen=sua sponte
aus Fries=gausapinus
aus Galban=galbaneus
aus Getreide gemacht=farratus
aus Haselholz=colurnus
aus Heu=feneus
aus Holz bauen=materio
aus je 500 Mann bestehend=quingenarius
aus je vierhundert Mann bestehend=quadringenarius
aus Kornelkirschholz=corneus
aus Kristall=crystallinus
aus Majoran=amaracinus
aus Medien eingeführter Klee=Medica
aus Myrrhen bereitet=murrinus
aus Nektar=nectareus
aus Pappelholz=populnus
aus Pech=piceus
aus pentelischem Marmor=Pentelicus
aus Pergament=membraneus
aus Pflaumenholz=pruniceus
aus Porphyr=porphyreticus
aus Riemen=loreus
aus Rosen=roseus
aus Ruten=virgeus
aus Saba=Sabaeus
aus sieben Teilen bestehend=septenarius
aus siebzig Teilen bestehend=septuagenarius
aus Spelt=adoreus
aus Staub=pulvereus
aus Stein=lapidea=lapideum=lapideus
aus Stroh=stramenticius
aus Tannenholz=abiegnus
aus Treu und Glauben anvertraut=fiduciarius
aus Troja stammend=Troiugena
aus Tuffstein=tofinus
aus Wachs=cereus
aus Weinlaub=pampineus
aus welchem Grunde=quare
aus Werg=stuppeus
aus Ziegeln=latericius
aus Zitrusholz=citreus
aus Zypressenholz=cupresseus
ausbeuten=exercere
Ausbietung=proscriptio
ausbilden=colo=excolere=figurare
Ausbildung=cultura=cultus
ausblasen=efflo
ausbleiben=emaneo=non venire
ausbohren=exterebro
ausbrechen=vellere
ausbreiten=dilato=diffundere=pandere
Ausbreitung=evagatio=extentio=extentionis
Ausbruch=conflagratio=eruptio=eruptionis
Ausdauer=assiduitas=perseverantia=perseverantiae
ausdauern=perduro
ausdauernd=experiens
ausdehnen=exporrigo=extendo=extento=extendere
Ausdehnung=diductio=extentio=extentionis
ausdenken=comminiscor=excogito
Ausdruck=significatio=significationis
ausdrücken=exurgeo
ausdrücklich=definita=definitum=definitus
ausdrucksvoll=argutus
ausdruckvolle Darstellung=argutiae
ausdünsten=evaporatio=exhalo
Ausdünstung=exhalatio=exspiratio=spiritus=vaporatio=aspiratio
auseinanderblasen=difflo
auseinanderfliehen=diffugio
auseinanderfließen=diffluo
auseinandergehen=digredior=diverto=discedo=discedere
auseinanderhalten=discludo=distineo
auseinanderhauen=distrunco
auseinanderlaufen=discurro
auseinandernehmen=dirimo
auseinanderreißen=interrumpo=interscindo=diripio=divello
auseinanderrollen=evolvo
auseinanderschieben=dimoveo
auseinanderschlagen=diverbero=displodo
auseinandersetzen=perputo
auseinanderspreizen=divarico
auseinanderspringen=dissulto
auseinanderstehen=disto
Auseinanderstieben=diffugium
auseinanderstrebend=varus
auseinandertreiben=disturbo
auseinanderwerfen=dissipo
auseinanderwiegen=dispendo
auseinanderzerren=divexo
auseinanderziehen=diduco=distringo=distraho
außen=extra=externa=externum=externus
außen befindlich=externus=extraneus
Außendinge=externa
außer=excepto=praeter
außer acht lassen=neglegere
außer daß=nisi quod
außer wenn=nisi si
außerdem=ceteroqui=praeterae=praeterea
außerdem noch=praeter=praeterea
äußere=extranea=extraneum=extraneus
äußere Erscheinung=facies
äußere Gestalt=figura
außerehelicher Geschlechtsverkehr=concubinatus
äußerer Anstoß=impulsus
äußerer Umkreis=extremitas
außerhalb=extra=foris=extrinsecus
auserlesen=egregius=electilis=electus=exquisitus
auserlesenes Schriftstück=ecloga
äußerlich=externa=externum=externus=extra=extranea=extraneum=extraneus
äußern=dicere
außerordentlich=extraordinarius=extraordinaria=extraordinarium
ausersehen=exopto
äußerst=summopere=summe
äußerst zart=tenellulus
aüßerste=ultima=ultimum=ultimus
äußerste=extrema=extremum=extremus
Äußerung=significatio=significationis
auserwählt=stata=statum=status
ausfahren=excurrere
Ausfahrt=gestatio=vectatio=vectationis
Ausfall=excursio=lacuna=lacunae
ausfallen=excursionem facere
ausfegen=everro
ausfeilen=elimo
Ausfertigung=scripti=scriptum
ausflicken=exsarcio
ausfließen=effluere
ausfliessen=effluere
Ausflucht=effugium
Ausfluß=effluvium=eluvies
ausfragen=erogito=percontatio=percontationis
Ausfrager=percontator
Ausfuhr=exagoga=exportatio=exportationis
ausführen=gero=impetro=persequi
ausführlich=inextenso=plena=plenum=plenus
ausführlich besprechen=edissero
ausführlich lehren=perdoceo
Ausführung=exsecutio=gestio=actio=exsecutionis
ausfüllen=expleo
Ausfüllungsmittel=explementum
Ausgabe=erogatio=expensum
Ausgang=egressus=eventum=eventus=exitium=exodium=exitus
ausgeben=erogo=edere=expendere
ausgedehnt=diffusus=extentus=latus
ausgedient=emeritus
ausgedienter Gladiator=rudiarius
ausgehen=ebito=deficere=exire=exitum habere
ausgelassen=exsultans=petulans
Ausgelassenheit=petulantia
ausgemergelt=defututus=exsuctus
ausgemerzt=reiculus
ausgenommen=eximius=praeterquam=excepto=eximia=eximium
ausgeruht=requietus
ausgerüstet=ornatus
ausgesagt=enuntiativus
ausgeschneuzt=emunctus
ausgesetzt=expositicius=projecticius
ausgespanntes Seil=tendicula
ausgestellter Posten=stativus
ausgestreckt=perrectus
ausgesucht=excogitatus=sepositus
ausgetrocknet=torridus
ausgetrungen=epotus
ausgewählt=electa=electum=electus
ausgewählte Stellen=eclogariusi
ausgeworfener Speichel=sputum
ausgezahlt=expensus
ausgezeichnet=praeclarus=egregius=insigne=insignis=excellens=excellentis
ausgießen=defundo=diffundo=effundo=fundere=diffundere=effundere
Ausgleich=compensatio=compensationis
ausgleichen=aequare
Ausgleichung=compensatio=aequatio
ausgraben=effodio=effodere
Ausguß=fusio
aushalten=sustinere
aushändigen=dare
aushauchen=exspiro
aushöhlen=cavo=excavo
Aushöhlung=excavatio
ausjäten=eligo
Auskehlung=stria
Auskleidezimmer=apodyterium
Auskunft=informatio=informationis
Auskunft geben=informare
auslachen=derideo
ausladen=exonero
Ausland=barbaria=terrae externae
Ausländer=externi=externus
ausländich=exter
ausländisch=barbarus=exoticus=advecticius=advena=adventicius=alienigena=externus
ausländisches Gewand=exoticusum
auslassen=omittere
auslaufen=e portu solvere=effluere
auslecken=delingo
ausleeren=exinanio
auslegen=interpretor=interpretari=explicare=exponere
Ausleger=explanator
Auslegung=interpretatio=interpretationis
auslesen=excerpo=seligo=eligere
ausliefern=dedere=tradere
Auslieferung=traditio
auslöschen=interstinguo=deleo=exstinguo=oblittero=exstinguere
auslosen=subsortior
auslösen=exsolvere
Auslosung des Ersatzes=subsortitio
Auslösung=redemptio=redemptionis
ausmalen=expingo
Ausmaß=dimensio
ausmeißeln=exsculpo
ausmergeln=emacero
ausmessen=commetior=dimetior=emetior=permetior
Ausnahme=exceptio=exceptionis
Ausnahmegesetz=privilegium
ausnahmsweise=praecipue
ausnehmen=excipere=eximere
ausnehmend=eximius
ausnehmend schön=perornatus
auspfeifen=conscindo
ausplaudern=elimino=enuntio
ausplündern=depraedor=expilo=exspolio
Ausplünderung=direptio=expilatio
auspressen=exprimo
ausputzen=exputo
ausräumen=auferre
ausrechnen=enumero=supputo
Ausrede=excusatio=excusationis
ausreden=loquendi finem facere
ausreichen=satis esse
ausreißen=evello=exscindo
ausrichten=facesso
ausrotten=eradico=exstirpo
Ausruf=epiphonema=exclamatio=exclamationis
ausrufen=declarare=praedicare=exclamare
Ausrufer=praedicator=praeco
Ausruferamt=praeconium
ausrüsten=exorno=orno=adorno=armare
Ausrüstung=arma
Aussaat=sementis
aussäen=obsero=prosemino
Aussage=dictum=enuntiatio=indicium=oratio=orationis
Aussage vor Gericht=indiciuii=indicium
aussagen=edico=dicere
aussätzig=leprosus
aussaugen=exsugo
ausschaltbar=exhaeresimus
ausschauen=prospecto=prospicio
ausscheiden=prognatum esse=separare
Ausscheidung=excrementum
ausschlafen=edormio=edormisco
ausschlagen=fruticor
ausschließen=excludo
ausschließlich=praesipuus=propria=proprium=proprius
ausschliesslich=propria=proprium=proprius
Ausschließung=exclusio
ausschlürfen=exsorbeo
Ausschluß=exclusio=exclusionis
Ausschluss=exclusio=exclusionis
Ausschmücker=exornator
Ausschmückung=exornatio
ausschnauben=anhelo
Ausschnitt=exsectio=exsectionis
ausschöpfen=emulgeo=exancio=exhaurire
Aussehen=conspectus=habitus=idos=aspectus=faciei=facies=forma=formae=speciem alcs habere
Aussehen Gesicht=facies
aussen=externa=externum=externus
aussenden=emitto
Aussendung=dimissio
ausser=excepto=praeter
ausserdem=praeterea
ausserdem noch=praeter=praeterea
äussere=extranea=extraneum=extraneus
ausserhalb=extrinsecus
äusserlich=externa=externum=externus=extra=extranea=extraneum=extraneus
äussern=dicere
ausserordentlich=extraordinaria=extraordinarium=extraordinarius
äusserst=summe
aüsserste=ultima=ultimum=ultimus
äusserste=extrema=extremum=extremus
Äusserung=significatio=significationis
Aussetzung=expositio
Aussicht=despectus=prospectus
aussinnen=eminiscor
aussondern=excerno
ausspähen=exploro
ausspannen=deiungo=dispando=expando=abiungo
ausspeien=eructo=exspuo=sputo
Aussprache=appellatio=appellationis=colloquii=colloquium
aussprechen=eloquor=effor=nuncupatio=proloquor=appello=appellare
Ausspruch=edictum=dicti=dictum
Ausstatter=choragus
Ausstattung=ornamentum
Ausstattungsgeld=vasarium
ausstechen=stinguo
ausstoßen=eicio=evomo=expulsi
Ausstoßung=syncope
ausstrecken=porrigo=protendo
ausstreichen=expungo
ausstreuen=dispergo=praesterno
aussuchen=capio
austernreich=ostreosus
austoben=defremo=exsaevio
austreten=exculco=micturio
austrinken=ebibo=epoto
austrocknen=exsicco
ausüben=exercere=facere
Ausübung=effectio=exercitatio
Auswahl=delectus=electio=selectio=electionis
auswählen=deligo=eligo=deligere=eligere
Auswanderer=emigrans=emigrantis
auswandern=emigro=migrare
Auswanderung=demigratio
auswärtig=extraneus=exterus=peregrina=peregrinum=peregrinus
auswärts=externa=externum=externus=foras=foris
auswaschen=eluo
ausweichen=declino
ausweisen=expellere
Ausweisung=eiectio=eiectionis
auswendig=extranea=extraneum=extraneus
auswendig lernen=edisco=ediscere
auswerfen=eiecto
auswiegen=pondero
Auswirkung=impetratio
Auswurf=eiectamentum
auszahlen=annumero=appendo
Auszahlung=numeratio=solutio=solutionis
Auszeichnung=decus
Auszeichnungen=singularisia
ausziehen=exuo=semigro=excalceare=exuere
auszischen=exsibilo
Auszug=migratio=migrationis
Auszug aus einem Schriftwerk=epitoma
auszugsweise=summatim
aut etwas kommen=invenio
Automat=automatusum
Autun=Augustodunum
Auxerre=Autissiodorum
Avenches=Aventicum
Avignon=Avenio
Axt=ascia=asciae
Bacchantin=Euhias
bacchantisch schwärmend=bacchabundus
bacchisch=Lenaeus
Bacchius=bacchius
Bacchusreigen=thiasus
Bach=rivus=rivi
Bach bei dem Sabinergute des Haraz=Digentia
Bach in Arkadien=Styx
Bacharach=Bacharacum
Bächlein=rivulus
Backe=bucca=buccula=buccae
backen=coquere
Bäcker=pistor=pistoris
Bäckerei=furnaria=pistrina=pistrinae
Bäckerin=pistrix
Backform=artopta
Backofen=furnus
Backwerk=panificium
Bad Gandersheim=Gandersium
Bad Kreuznach=Crucenacum
Bad Mergentheim=Mariae domus
Bad Reichenhall=Halla
Badeanstalt=thermae
Badearzt=iatraliptes
Badebassin=baptisterium
Badekessel=cucuma
Bademeister=balneator
baden=lavare
Baden Baden=Badena civitas=Civitas Aurelia Aquensis
Baden bei Wien=Aquae Pannonicae
Baden-Baden=Aquae
Bäder=balnearia
Badewanne=lavabrum=pyelus
Badezimmer=lavacrum=balneum
Badgastein=Augusta Antonini=Castuna
Bagnères-de-Bigorre=Aquae Bigerronum
Bahn=via=viae
bahnen=munito=viam facere
Bahre=ferculi=ferculum
Bajadere=ambubaia
bakacken=concaco
bakannt=pervulgatus
Bakanntmachung=edictum
bald=mox=brevi
bald darauf=postmodum=paulo post
balkenartig=trabalis
Balkenlage=contignatio
Balkon=podium
Bällchen=pilula
ballen=manum in pugnum comprimere
Ballspieler=pilicrepus
Ballspielsaal=sphaeristerium
Balsam=balsamum=hedychrum
Balsampflanzung=opobalsamentum
Bamberg=Bamberga=Mons Pavonis=Pabeberga
banagen=admordeo
Band=lemniscus=ligamen=copula=taenia=vinculum=vinculi=volumen=voluminis
bändigen=castigo
Bändiger=domitor
Bändigerin=domitrix
Bandit=sicarius
bange werden=afformido
Bangigkeit=timor=timoris
Bank=scamni=scamnum
Bankier=negotians
bar liegen haben=confisco
Bär=ursus=ursi
Barbar=barbarus
Barbarei=barbaria
barbarisch=bracatus=barbarus=barbara=barbarum
Barbierstube=tonstrina
Barcelona=Barcino
Barecke=casa
Bärenfleisch=ursinusa
Bärenhüter=Arctophylax
Bärenklau=acanthus
barfuß=planipes
Bari=Barium
Bärin=ursa
Barke=lenunculus=actuariola=actuariolae
Barmherzigkeit=misericordia
Baron=baro
Barsch=perca=asper
Bart=barba=barbae
Bärtchen=barbula
Barthaar=capilli=capillus
bärtig=barbatus
Bartkratzerin=tonstricula
bartlos=imberbis=vulsus
Bartstern=pogonias
barttragend=barbiger
Basel=Basilea=Basilia
Basilienkraut=ocimum
Basilika=basilica
Basis=basis
Basken=Vascones
Bassin=stannum
Bast=liber
batäuben=stupefacio
Bath=Bathonia=Aquae Sulis
Bau=aedificii=aedificium=fabrica=fabricae
Bauch=venter=abdomen=alvus=ventris
bauchig=cybaeus
bauchiges Gefäß=camella
Bäuchlein=corpusculum=ventriculus
Bauchredner=ventriloquus
bauen=aedifico=architector=aedificare=aedificatio=aedificationis
Bauer=colonus=cultor=agricola=arator=rusticus=agricolae
Bäuerin=colona
bäuerisch=rusticus
baufällig=ruinosus
Bauherr=aedificator
Bauholz=materia=materiae
Bauholzhändler=materiarius
Baukunst=architectura=atchitectonice
Baum=arbor=arboris
Bäumchen=arbuscula
Baumeister=aedificator=architecton=architectus=architecti
Baumgrille=cicada
Baumnymphe=hamadryas
Baumpflanzung=arbustum
Baumscherer=frondator
Baumschule=seminarium
Baumstamm=caudex
Baumwolle=lana xylina
bäurisch=opicus=rullus=rusticalis=agrestis
Baustein=caementum
Baustoff zum Nest=nidamentum
Bauwerk=aedificatio=aedificium=aedificii=operis=opus
Bayeux=Augustodurus=Baiocae
Bayonne=Lapurdum=Baiona
be Tisch=epularis
beabsichtigen=cogitare
beachten=animum intendere
beachtenswert=aestimabilis
Beamte=magistratus
Beamter=magistratus
beanspruchen=petere
Beanspruchung=assertio
bearbeiten=incudo=tractare
Bearbeitung=cultura=subactio=tractatio=tractationis
beaufsichtigen=custodire
beauftragen=mandare
Beauvais=Bellovacum=Caesaromagus
bebauen=colere=locum coaedificare
Bebauer=cultor=colonus
beben=paveo
bebrüten=incubito
Becher=poterium=scyphus=calicis=calix
Becher als Trinkgefäß=cyathus
Becherchen=pocillum
Becken=cymbalum=scaphium=pelvis
bedacht sein=sollicitum esse
Bedarf=utensilia=quae necessaria sunt=usus
bedauern=misereri=misericordia=misericordiae
bedecken=intego=operio=adoperio=operire=tegere
bedeckt=coopertus
Bedeckung=protectio=tegimen=tegmen=tegminis
Bedenken=religio=dubitatio=cogitare
Bedenken tragen=vereor=dubitare
Bedenklichkeit=religio
bedeutend=amplus=magnus=grave=gravis
bedeutsam=argutus
Bedeutung=gravitas=gravitatis
bedienen=ministro
Bedienung=ministerii=ministerium
bedingt=conditionale=conditionalis
Bedingung=condicio=condicionis
Bedingungen stellen=condiciones statuere
bedrohte Punkte=opportunusa
Bedrohung=comminatio
bedürfen=egere=egere alqua re
Bedürfnis=indigentia=inopia=inopiae=necessitas=necessitatis=usus
bedürftig=indigus=inopiosus=egens=indigens=indiges=egentis=pauper=pauperis
beeinflussen=pertinere
beeinträchtigen=deminuere
Beeinträchtigung=damni=damnum=detrimenti=detrimentum
beenden=finio=finire
beendigen=absolvo=finire
Beendigung=peractio
beerdigen=humare
Beerdigung=humatio
Beere=baca=coccum=bacca=baccae
Beeren tragend=racemifer
Beet=area=areae
Beete=beta=betaceus
befahren=vehi per
befallen=accidere
Befangenheit=perturbatio=perturbationis
Befehl=iussum=iussus=dictum=imperium=iussi
befehlen=impero=imperare=iubere=iubere alqm facere alqd
Befehlsgewalt=dicio
Befehlshaber Statthalter=perfectus
befestigen=constabilio=figo=firmo=stabilio=affirmo=munire=alligare
Befestiger=firmator=stabilitor
befestigter Platz=castellum
Befestigung=munitio=stabilimem
Befestigung Schanze=munitio
Befestigungsmittel=firmamentum
befeuchten=madefacio=madefacto=umecto
befiedert=pinnatus=plumosus
Befinden=status
beflecken=coinquino=commaculo=funesto=incesto=temero
befleckt=incestus
beflissen=sedulus
befolgen=sequi
befördern=admoveo=maturare=perferre=transportare
Beförderung=asportatio=asportationis
Beförderung zu einer Ehrenstelle=promotio
befragen=consulere
Befragung=percontatio
befreien=libero=absolvo=liberare
Befreier=liberator=assertor=liberatoris
befreit=liberata=liberatum=liberatus
Befreiung=liberatio=liberationis
befremdet=admirabilis
befreundet=amicus=amica=amicum
befriedigen=satago=satisfacere
befriedigend=probabile=probabilis
befruchten=fecundo
befruchtend=fertilis
befruchtet=fetus
befühlen=tempto=temtare
Befund=status
begabt=praedita=praeditum=praeditus
begabt mit=praeditus
Begabung=ingenium=bona indoles=bona indolis
Begattung=coitus=coniugatio
Begebenheit=casus=Fall
begegnen=occurso=occurrere
begegnend=obvius
Begegnung=occursus
begehren=cupio=expetesso=habiturio=cupere=admittere
begehrenswert=expetenda=expetendum=expetendus
begehrlich=expetens
begeifern=collatro
begeistern=excitare
begeistert=entheatus=fanaticus
begeistert sein=fatuor
Begeisterung=ardor
Begierde=cupiditas=cuppedo=cupido
begierig=avidus=concupiens=cupidus=cupiens=appetens=appetentis
begierig einschlürfen=obsorbeo
begierig sein=aveo
Beginn=exorsus
beginnen=coepio=aggredior=incipere
beglaubigt=contestor
Beglaubigung=confirmatio=confirmationis
begleiten=comitor=prosequor=comitari=comitatu=comitatus
Begleiter=comes=satelles=sectator=assecutor=domes=comites=comitis=comitum
Begleiter eines Amtsbewerbers=deductor
begleitet=concomitatus
Begleitung=comitatus
beglücken=benefacio=beo=fortuno
beglückend=faustus
beglückt=beatus
beglückwünschen=congratulor
beglückwünschend=gratulabundus
Begnadigungsschreiben=diploma
begonnen=coeptus
begraben=contumulo=sepelio=tumulo=sepelire
Begräbnis=sepultura=sepulturae
Begräbnisunternehmer=libitinarius
begreifen=capere=comprehendere=intellegere
begrenzen=determino=finio=termino=finire=definire
begrenzt=definitus
Begrenzung=circumscriptio=finitio
Begriede=libido
Begriff=intellegentia=intellegentiae=notio=notionis=opinio=opinionis
begriffsbestimmend=definitivus
begründen=fundare=confirmare
Begründung=argumentatio=argumentationis=confirmatio=confirmationis
begrüßen=saluto=alloquor
Begrüßung=consalutatio=salutatio
Begrüßungsschmaus=adventoria
begünstigen=secundo=favere
begünstigt=favorabilis
begütert=locuples=peculiatus=beatus
behaart=capillatus=comans=comatus=crinitus=pilosus
behagen=gratum esse=voluptas=voluptatis
behalten=in memoria tenere=tenere
Behälter=receptaculum=receptaculi
Behälter für lebende Tiere=vivarium
behandeln=afficio=curare
Behandlung=pertractio=curatio=curationis=tractatio=tractationis
beharren=assevero=perseverare
beharrlich=persevero=perseverans=pervicax
beharrlich leugnen=negito
Beharrlichkeit=pervicacia=perseverantia=pertinacia
behaupten=autumo=affirmare
Behauptung=effatum=assertio
beherrschen=imperare
Beherrscher=dominator
Beherrscher der Meerflut=salsipotens
Beherrscher des Feuers=ignipotens
Beherrscherin=dominatrix
Beherrschung=imperium
beherzigen=in pectus demittere
behexend=fascinum
behext=laruatus
behilflich=gratiosa=gratiosum=gratiosus
behilflich sein=administro=iuvare
Behörde=magistratus
behüten=tueri
bei=apud=ad=iuxta=prope
bei Anbruch des Tages=prima luce
bei Beginn des Frühlings=ineunte vere
bei dem man keinen Meineid zu schwören wagt=imperiuratus
bei etwas albern=insenesco
bei etwas ertappt=manifestus
bei etwas lachen=irrideo
bei etwas schwitzen=insudo
bei etwas sein=insum
bei etwas sterben=immorior=inemorior
bei etwas verweilen=immoror
bei etwas wachen=invigilo
bei Gott=edepol
bei jemandem sitzen=assideo
bei jemandem weinen=affleo
bei Kastor=ecastor
bei Nacht=nocturnus
bei Nacht arbeiten=lucubro
bei Nacht wachend=noctuvigilus
bei Pollux=pol
bei sich erwägen=recogito
bei sich tragen=fero
bei Sinnen bleiben=consipio
bei Tage=interdiu=diu=diurnus=dius
bei Tische liegen=accubo
bei weitem der erste=apprimus
beibehalten=conservo
beibringen=addo=affero
Beichte=confessio=confessionis
beichten=confiteri
beide=bini=duo=uterque=ambo=ambae
beide zusammen=ambo=ambae
beiden=alteruter
beiderseitig=uterque
beiderseitig gleich=compar
beiderseits=utrobidem=utrimque
beieinander=coniunctim
Beifall=favor=assensio=comprobatio=comprobationis
Beifall gewinnen=probari
Beifall schlagen=applaudo
Beifall zurufen=astrepo
Beifallklatscher=plausor
Beifallsgeschrei=clamor
Beifallsruf=acclamatio
beifallswert=probabilis
beifallswürdig=plausibilis
beifügen=adiungere
Beifügung=additamenti=additamentum
beigeben=addo
beigesellen=aggrego=assero=aggregare=adiungere
Beil=securis
Beilage=additamenti=additamentum
beiliegend=accubuo=addita=additum=additus
beiltragend=securifer=securiger
beim Frühstück gebraucht=pransorius
beim Kastor=mecastor
beim Pflügen innehalten=strigo
beimessen=attribuere
beimischen=admisceo
Beimischung=admixtio
Bein=cruris=crus
beinahe=paene=fere=circiter=prope
Beiname=cognomen=agnomen
Beiname der Artemis=Phoebe
Beiname der Athene=Pallas
Beiname des Flusses Skamander=Xanthus
Beiname des Mars=Gradivus
Beiname Jupiters=Feretrius
Beinbinden=tibialia
Beinbrecher=ossifragus
beinhalten=continere
Beinschiene=ocrea
beisammenstehen=consto
Beischlaf=conubium=compressus=concubitus=concubium=fututio=talassio
Beischläfer=fututor
Beischläferin=succuba
Beischrift=ascriptio
beiseite führen=seduco
beiseite gehen=secedere
beiseite legen=sepono
beiseite rufen=sevoco
beiseite schaffen=abdo
beiseite schieben=abicio
beiseiteschaffen=semoveo
beißen=mordeo=mordere
beißend=mordax=mordicus=aculeatus
beißender Witz=dicacitas
beisitzen=assidere
Beispiel=auctoritas=paradigma=exemplum=exempli
beissen=mordere
Beistand=auxiliatus=auxilium=paracletus=adiutorium=assessio=auxilii
Beistand leisten=auxilior=assum=auxilio esse
Beistand vor Gericht=advocatio
beistehen=adiuvo=adesse
beistimmen=assentior
Beitrag=collatio=collationis
Beitrag geben=collationem facere
beitragen=adiuvare=collationem facere
beitragen zu=conferre ad
beitun=addo
beiwohnen=accumbo=adesse
Beiwort=epitheton=epitheti
beizend=causticus
bejahrt=senectus=senex=annosus
bejammern=delamentor=miserari
bejammernswert=miser
bekämpfen=bello persequi=impugnare
bekannt=cognitus=notus=celebrata=celebratum=celebratus=nota=notum=perspectus
bekannt geworden=comperta=compertum=compertus
bekannt machen=palam facere=promulgare
bekannt werden=inclaresco=innotesco=notesco=palam fieri
bekanntmachen=divulgo=nobilito=notifico=edicere
Bekanntmachung=edictio=programma=renuntiatio=edicti=edictum=promulgatio=promulgationis
Bekanntsein=notitia=cognitio=cognitionis
bekehren=in aliam mentem adducere
bekennen=confiteor=fateor=fateri
Bekenner=confessor
beklagen=commiseror=deplango=miseror=miserari
beklagenswert=lamentabilis=miserabilis=miserandus
bekleiden=convestio=investio
Bekleidung=vestitus
bekommen=nancisci
bekränzen=corono=advelo
bekriegen=be
|